Vendredi 13 juin 2008 5 13 /06 /Juin /2008 00:00




Vieille rue au Val (Photo Nadine)
"Souleiado de la Capello dou Segnour"
Terrasses de la Chapelle du Seigneur

Le provençal est une langue romane de la famille des langues d'oc. Il est issu de l'évolution du latin populaire, et est parlé sur un territoire qui déborde de celui de la Provence historique et culturelle proprement dite. Comme toute langue, le provençal est dialectalisé.

Les dialectes provençaux

- Le rhodanien est parlé dans les parties occidentales des actuels départements du Vaucluse (Vau-Cluso) et des Bouches-du-Rhône (Bouco-dóu-Rose). Il est également parlé en Languedoc, autour du Nimes (Nime), du Rhône (Rose) à la Vidourle (Vidourlo).

  - Le maritime et intérieur (ou "méditérranéen") est parlé dans les parties orientales des actuels départements du Vaucluse (Vau-Cluso) et des Bouches-du-Rhône (Bouco-dóu-Rose), dans tout l'actuel département du Var (Var), dans la majeure partie de l'actuel département des Alpes-Maritimes (Aup Maritimo) et dans la moitié sud de l'actuel département des Alpes de Haute-Provence (Aup de n-Auto Prouvènço).
Le provençal maritime a des règles linguistiques qui lui sont propre : les pluriels se forment en -ei ; une chute très marquée de nombreuses consonnes est produite ; les o sont souvent diphtongués et la conjugaison possède son lot de spécialités.
Pour exemple, la phrase  "Les belles filles jouent tous les jours sur la colline" :
-en provençal rhodanien, cela donne : "Li bèlli chato jogon tòuti li jour dins la colo".
-en provençal maritime, cela donne : "Lei bèllei fiho juegon tòutei lei jou dins la couelo"

 - Le gavot, ou alpin est parlé dans la moitié nord de l'actuel département des Alpes de Haute-Provence. Hors de Provence, le gavot est parlé en Dauphiné dans tout l'actuel département des Hautes-Alpes (Àuteis-Aup), dans une frange sud-est de l'actuel département de l'Isère (Isero), et dans les vallées provençalophones du Piémont (Val Maire, etc.)

- Le drômois, ou dauphinois n'est parlé qu'hors de la Provence proprement dite, en Dauphiné : majeure partie de l'actuel département de la Drôme (Droumo), c'est-à-dire le Diois et le Valentinois, frange sud-ouest de l'actuel département de l'Isère (Isero).

Le nissart et le vivarois


Linguistiquement très proche du provençal, le Nissart doit être considéré comme une langue à part entière, car telle est la conscience linguistique de ses locuteurs, qui se sentent Niçois et non pas Provençaux. Voici quelques caractéristiques du Nissart.

- Article défini pluriel différent au masculin et au féminin : lu - li.

- Conservation du a final atone au féminin, devenu o en provençal : Nissa la bella, pichina (petite), etc.

- Le nissart connaît, comme l’italien, des mots accentués sur l’antépénultième syllabe.

- Le nissart n'utilise que l'adjectif possessif plein, comme l'italien : français "mon cheval", provençal moun chivau / moun cavau, nissart lou miéu cavau, italien il mio cavallo.

Les parlers du Vivarais sont très proches du provençal drômois. Mais les gens du Vivarais n'ayant aucune conscience de parler provençal, et ayant une conscience identitaire vivaroise très forte, leurs parlers ne peuvent être considérés que comme formant une langue autonome composée de trois dialectes, le haut-vivarois, le boutierot / le vivarois-moyen et le bas-vivarois.
Le vivarois s'écrit avec une graphie similaire à celle du provençal, avec quelques adaptations dues aux différences phonétiques.


Source : Internet - Site Voilà des langues


Par Nadine - Publié dans : Langue provençale - Communauté : Traditions et maintenance
Ecrire un commentaire - Voir les 21 commentaires
Retour à l'accueil

Commentaires

Salut!
Quel site rose et informatif! Est-ce qu'il y a par hasard quelqu'un qui voudrait enregistrer quelques exemples de dialectes, pour que je puisse faire entendre à mes élèves ce francais charmant?
Commentaire n°1 posté par prof le 15/09/2008 à 22h20
Bon week-end, je serai dans l'avion pour la Réunion...
Bises et @ bientôt
Commentaire n°2 posté par Guyl le 21/06/2008 à 05h33
Je suis passé sur ton invitation et je ne le regrette pas . Peu de temps ce soir mais sois en sur , je vais repasser et lire plus en détail.
J'ai connu une belle sarasine , j'avais vingt ans . Je ne l'ai jamais oubliée !
A demain sans doute .
Bisous.
Pépé Jean.
Commentaire n°3 posté par jean bellamy le 18/06/2008 à 22h33
Bonsoir Nadine, je suis désolée de me faire si rare, mais j'ai de moins en moins de temps......
Je pense pourtant à toi !
Bonne soirée

Amié de Miriel
Commentaire n°4 posté par miriel le 17/06/2008 à 18h44
Certains termes se ressemblent entre le Nissart et le Provençal, mais effectivement le Nissart à ses particularités et l'histoire même fait que les Niçois ne se sentent pas Provençaux.
Bises
Santounette
Commentaire n°5 posté par Santounette le 16/06/2008 à 18h10
hello nadine
un délice ces petits village provencaux
Commentaire n°6 posté par carambaole le 15/06/2008 à 01h08
Bonjour Nadine, J'ai connu la Provence étént étudiant, je l'ai visitée dans tous les sens. J'y suis invité cet été, je séjournerai à Forcalquier, 04. J'en profite pour effectuer une séance de dédicaces pour mon livre "Carnet d'Asies", éditions PUBLIBOOK, le lundi 14 juillet à partir de 10h30 à la librairie LIVRESQUE de Forcalquier. J'en profite pour t'inviter, ainsi que tes amis, tes proches, tes contacts et tous les membres de cette communauté, à laquelle j'ai demandé de faire partie. Des amis provençaux m'accueillent et c'est un honneur pour moi que de signer mon petit livre sur leurs terres.
Tu es la bienvenue sur mon blog toulousain. Tu verras, il a plein d'origines mon blog, comme mon livre!!!
Tu es la bienvenue à la librairie LIVRESQUE de Forcalquier.
Merci, si tu veux bien, de diffuser cette information même si je sais qu'elle paraîtra dans les journaux locaux.
Bien à toi.
Chris-Tian Vidal.

Commentaire n°7 posté par Chris-Tian Vidal le 14/06/2008 à 21h40
la France est riche de toutes ces langues régionales qui chantent! bisous du jour, christel
Commentaire n°8 posté par christel/seuleaumonde le 14/06/2008 à 10h42
bonjour Nadine et merci pour ta visite, très interessant on article sur les langues et dialectes du Sud, bravo ! bon weekend et grosses bises
Commentaire n°9 posté par jeanine et rené le 14/06/2008 à 07h07
C'est très intéressant ce reportage sur la différence en tre les langages provençaux.
Il paraît que beaucoup de mots de notre parler gaga stéphanois se retrouvent dans les mots provençaux. Il semblerait qu'on se situe à la frange de la langue d'Oc.

On te fait de gros bisous Nadine

Lucie et les cybermamys
Commentaire n°10 posté par lucie le 13/06/2008 à 22h55
je ne pensais pas qu'il y avait autant de dialectes!!!
jusqu'au 7 juillet,je ne suis pas à la maison,je garde la maison de mon amie et ses animaux....je ne fais pas ce que je veux avec l'ordinateur....
pour te dire que mon article sur Provence Passion est reporté au mois prochain...
déja pour mon blog,c'est un peu galère...
j'espère pouvoir faire le reportage sur la fusée!!!
gros bisous de Guyane...
Commentaire n°11 posté par Annick le 13/06/2008 à 22h43
merci Nadine c'est passionnant tout ça bises
Commentaire n°12 posté par canelle56 le 13/06/2008 à 21h05
Petit coucou du soir après une journée bien remplie ! ! ! ! Bonne soirée et bisous du pays de Râ @nne marie
Commentaire n°13 posté par soleil51 le 13/06/2008 à 20h58
C'est a se demander comment les gens d'un meme pays peuvent  toujours se comprendre. C'est pareil partout.  Ici, les Texans parlent differemment que les New Yorkais, et les gens des "montagnes" ou Hillbillies sont encore pire.
Bises
Commentaire n°14 posté par Christiane le 13/06/2008 à 19h19
Hello et  bonne soirée..bon we et @+
Commentaire n°15 posté par le 13/06/2008 à 18h49
Est-ce qu'aujourd'hui,on parle encore ces langues?
Bonne fin de semaine Nadine et bises
Commentaire n°16 posté par nadia-vraie le 13/06/2008 à 17h45
Bonjour Nadine,
Une belle image de ta région !
Bises et bon week-end,
Christian
Commentaire n°17 posté par Christian le 13/06/2008 à 16h37
Bigre, ça doit-être terrible, déjà quand "jupiter de la cachina" lache quelques mots c'est étrange lol
Bisous, Flo
Commentaire n°18 posté par Flo-Avril2 le 13/06/2008 à 10h55
ah ma gentille Nadine on devrait t'inventer
j'ai toujours se petit rappel dans la colonne droite de mon blog

alors le "maritime" ça ma parle comme un doux ruisseau aux oreilles "mé voï ana din la couleo aquestant, per lei Morillo"

gros gros bisous
jupi
Commentaire n°19 posté par jupiter le 13/06/2008 à 08h33
Coucou, me revoila !
Un peu de mal à récupérer tout mon retard, mais ça va le faire ...
Bon vendredi ! Bisoux.
dom
Commentaire n°20 posté par dom le 13/06/2008 à 07h58
Il me semble que j'ai progammé un article semblable au tiens pour demain , à moins que cela soit pour la semaine prochaine. Le niçois se sent Nicois pour avoir appartenu à une puissance différente du provencal. La provence à été francaise 400 ans avant le conté de Nice et celui ci apres le traité de turins n'a pas eté vraiment reconnu par la majorité de la population. Enfin ! tu verras mon article.
Mais si tu as deja lu mon article sur l'histoire de nice et de catherine segurane tu comprendra ou meme celle de catherine ribauda qui à été célébré à Nice le 6 juin.
bisous
pat
Commentaire n°21 posté par biker06 le 13/06/2008 à 00h55

Présentation

Créer un Blog

Recherche

Calendrier

Février 2012
L M M J V S D
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29        
<< < > >>
Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Signaler un abus - Articles les plus commentés